literal-admin

Límite de sombra

Límite de sombra

Mi madre ha vuelto a casa: habla de los muertos y el crepúsculo. Su voz es trémula y un temblor despeña su llanto, pétalo que hiere sus mejillas; toca mi…
Henry Marsh: Neurocirujía y letras

Henry Marsh: Neurocirujía y letras

• Henry Marsh: Ante todo no hagas daño (Salamandra, 2016). Ante todo no hagas daño (Salamandra, 2016) es un libro de ensayos personales escritos por el mediático y prestigioso neurocirujano…
Fábricas de palabras

Fábricas de palabras

Soy lo suficientemente viejo como para haber asistido a clases de mecanografía: eran mediados de los 1990 en el colegio jesuita en el que estudié el bachillerato. Durante un año,…
Hurricane Harvey Exposes Houston

Hurricane Harvey Exposes Houston

Hurricane Harvey landed a devastating blow to Houston. The four-day downpour destroyed countless houses and killed more than 60 people (and counting). As for my wife and me, the incessant…
Latino Leaders Speak

Latino Leaders Speak

 When you come into the world with the name María de la Soledad Teresa Marquetti O’Brien, you’re going to be dealing with identity issues your whole life. I am a…
Ser mujer en México

Ser mujer en México

• Irma Gallo: Cuando el cielo se pinta de anaranjado (Universidad Autónoma de Nuevo León, 2016). El último libro de Irma Gallo, Cuando el cielo se pinta de anaranjado (Universidad…
Las variantes de uno mismo

Las variantes de uno mismo

Escribo esta frase como quien busca huir a través de las palabras para no estar en este sitio sino en aquel que esta frase inventa, pero parece imposible porque se…
#Harvey: How We Feel

#Harvey: How We Feel

In the wake of the destruction left by worst rainfall in the history of the United States, we checked in with some of our authors to articulate what we've lived…
Help us help our community!

Help us help our community!

As all of you know, Houston is our Literal`s  town home. That´s why we’re reaching out to express our sympathy with each of you who have suffered and experienced damage…
Monólogo

Monólogo

 Y en verdad me pregunto de qué ha servido ser una cuerda tensa, apenas un dedo, una nada en pie frente al desastre, haberle puesto la otra mejilla al dolor…
Goodbye My Love

Goodbye My Love
Adios mi amor

Translated by Lisa Huempfner Her eyes filled with tears and she got all choked up and I thought that she was gagging on a piece of chicken I insisted she…