A Point Full of Significance: Miguel Ángel Rojas
ENTREVISTA CON MIGUEL ÁNGEL ROJAS
Rose Mary Salum
Download Complete PDF / Descargar
Rose Mary Salum: Your first works are simultaneously documents, manifestos and position papers. Your work contains materials strongly charged with ideology. Is it a myth for you to think about art for art’s sake?
Miguel Ángel Rojas: Yes, it’s a contemporary myth, but I also understand that it’s a stage of art that was unavoidable. Cubism, the abstraction and everything that came from pure form was necessary. But the same artistic sensibility has weighed anchor on finishing off the myth that art is a discipline independent from ethics and morality. I believe that the artist, as a sensitive person, has to confront the human problematic of the moment and the specifics that surround it. It could be that such a thought might be a myth later on because everything evolves. But in the Latin American countries, I don’t believe that the connection between art and reality can be obviated, that one can pass along the connection of art with reality by way of a moral thought, from an ethical thought.
RMS: In Milky Way, Francie buys an ice cream and Medellín, New York, pointillism is present, but it’s a pointillism full of significance as much in its formal sense as its metaphorical: each point is a photograph (each one a work on its own), the dollar, the coconut, the ant-person, that is very present in your work, Broadway. What brings you to employ pointillism, by referring to it in this way?
MÁR: The exhibit that José Ignacio Roca curated in Bogotá was titled “Objective, Subjective.” I believe that it has been the inverse, “Subjective, Objective” because I left off confessions of a subjective manner to arrive at objective situations and critiques that involve human groups, including countries. I answer your question saying that the point that I am utilizing, let’s say that which conforms to the work, and that is repetitive, as you express so well, can be the character or the subject matter, comes from the purely subjective because it comes from the orifices of the bathroom doors. From there comes that graphic element that I have utilized in situations very removed from those places.
RMS: But there are also the pencils that are full of significance. They are those little parts that form a whole.
MÁR: It’s the repetition and seriousness. It comes from the photography, from the photographic sequences and formally comes from the bathroom orifi ces through which I made the fi rst documentary registers of those movies. They were purely subjective perceptions in order to speak of things like education in the Latin American countries. And, I think that is the only solution to the problems: education of the masses. That is why you have the pencil.
RMS: Now that you mention the exhibit that Roca curated, he speaks of a duality. From my first insight into your work, it is your play with dualities, diptyches that are constantly brought to the fore. My perception in regard to your work is always of oppositions. Is it something premeditated?
MÁR: It hasn’t been a conscious quest. Your assessment is right on, and it also clarifies that circumstance to me. This makes me think that it comes from being in the midst of a society that is severed; it’s divided in two very distant segments. In my case, due to belonging to the Middle Class, to an emerging class, I access the highest social and cultural levels of these two Colombias by way of culture, and in a neutral manner. It’s a situation that is not only repeated in Latin America, but throughout the world. I believe that tension provokes a look towards the oppositions, towards the clashes where there is conflict. And, as I’m interested in working from ethical bases, I’ve brought a new morality to my life because it interests me a lot to set up those opposites as a manifesto.
RMS: Then it’s as if Miguel Ángel Rojas were a battleground where these encounters are debated.
MÁR: I strongly insist it is a necessity to modernize morality views tied to the past. We’re living in a period that is between the past and the future. There’s a big difference between the thought of the past and all the projection that science and real knowledge of the universe can give us. For example, I cite the Holocaust: it was a product of a thought tied to the religious past with a desire to forward human development and turn the human race to something pure. And I believe that it is a critical period that has strong ideological confrontation, in which these religious wars have found a basis. While part of the world population bases its thought on what science can show us about the universe as truth, where evolution cannot be denied, there is another part that is glued to the thought of the past by way of religions. One sees this a lot in Latin America.
RMS: The thing that most affects Colombia is the drug situation. You are at the forefront of artists who address this problem.
MÁR: I am the fi rst who has treated this theme. At the beginning of the Eighties, the drug traffic began to reverberate at all stratas of society. Violence was already showing up in the cities. I was asking myself why the national art wasn’t addressing that theme. I began incorporating its presence with some pictures of some elements that were associated with drugs. Already in ’96, I began to utilize the coca leaf, and it has been an important theme in my work, although it doesn’t cover all the problems of the country—because this problematic has very old roots; already from the time of the Conquest— in every way it has come to worsen those differences, and through the money that enters the country. The two parts are the forces of the paramilitary and of the guerrillas, who have armed themselves to the teeth and due to that leaf, can sustain armies; as a consequence, it has provoked war and confrontation.
RMS: And that specific reason is why you present a mutilated David of enormous dimensions. The mutilation (physical and moral) that not only your characters suffer but that transcends Colombian and North American society.
MÁR: It’s important that the leaders of the countries understand that human nature is much more complex. The solutions can’t be repressive. A news item that led me to work with dollar bills was the story that a world channel published that was talking about an American pathologist who was looking for germs on dollar bills because they were the most widely circulating things in the world. He discovered that seven out of ten bills contain cocaine crystals. That means that if there are traces of cocaine there, the usage is hyper-elevated. The repression is to be ignorant of true human nature which looks for an outlet through drugs. The repression isn’t the way out, first you have to accept that people look for these types of experiences. Later is when to do educational campaigns, to control the sale and to legalize the use to avoid war between countries. The war has produced more deaths than the drug itself. The politics are wrong. The same thing happens with norms that repress sexual conduct. Somebody said that was antinatural when sexual plurality is part of human behavior. This is to ignore human nature. In the case of drugs, it’s to ignore history because the prohibition of alcohol in the 30’s produced organized crime and didn’t do away with liquor consumption.
RMS: Which is the work which provoked a change in you?
MÁR: The big change came about from my initial efforts. I feel very satisfied to have dedicated the effort of these 30 plus years to produce works about my experience and its relation to the medium. That was very early, and in that sense, we return to the first question because I decided that I couldn’t make art for art’s sake, that I had to have a justifi cation and at the same time that I had to utilize that medium to communicate. And, imagine, after 30 years, I landed on my feet.
RMS: You’re an artist who feels responsibility with respect to your medium.
MÁR: And that’s how it should be. Art is evasive by nature. If you were a person more adapted to a particular medium, you would choose whichever profession that would satisfy human necessities. Art satisfies intellectual necessities. In reality, I wouldn’t have chosen to be an artist, I chose it because it was the option in order to not be so immersed in the determinants that society imposes. But with the passage of time, one also has a responsibility to that medium. One isn’t delincuent, one then has to have an approach from another point of view, much more sensitive and human, that includes the situation of the medium, the human condition.
***
Para leer la entrevista con Miguel Ángel Rojas en español, escriba a: info@literalmagazine.com
***
About the Artist
Miguel Angel Rojas is one of the most important Latin American artists from Bogotá, Colombia. He has shown his work in exhibitions through out the world. He uses the processes, semantics, and pragmatics of the medium of photography to expose unexpected layers of reality. These layers involve not only Rojas’s sexual preferences and interests, but also the sociopolitical circumstances of his life. An early series of photographs from the Faenza cinemas in Bogotá (2001), also using coca-leaf dots, takes off from Roy Lichtenstein’s As I Opened Fire (1964) except the cartoon strips captions Lichtenstein included in his triptych have been changed to the single phrase “Addiction Storm.” Rojas appropriated a jaguar from Colombian truck iconography, which he rendered with confetti dots of U.S. dollars, in a work titled It’s Better to be Rich Than Poor (2001).
RMS: Tus primeros trabajos son a la vez documento, declaración de principios y toma de posición. Tu trabajo tiene materiales fuertemente cargados de ideología ¿Es para ti un mito pensar en el arte por el arte?
MAR: Sí es un mito contemporáneo, pero también entiendo que es una etapa del arte que fue ineludible. Fue necesario el cubismo, la abstracción y todo lo que vino de la forma pura. Pero la misma sensibilidad artística ha levado a acabar con el mito de que el arte es una disciplina independiente de la ética y de la moral. Yo creo que el artista como persona sensible tiene que encarar las problemáticas humanos del momento y las localidades que lo rodean. Puede que ese pensamiento más adelante sea un mito porque todo evoluciona. Pero en los países latinoamericanos yo no creo que se pueda obviar la conexión del arte con la realidad; que se pueda pasar de largo la conexión del arte con la realidad a través de un pensamiento moral, desde un pensamiento ético.
RMS: En Vía Láctea, Paquita compra un helado, en Medellín, Nueva York, está presente el puntillismo, pero es un “puntillismo” cargado de significado tanto en su sentido formal como metafórico: cada punto es una fotografía (cada una de ellas es una obra por sí misma), el dólar, la coca, el personaje hormiga que está muy presente en tu trabajo Broadway. ¿Qué te lleva a usar el “puntillismo” por llamarlo de una manera?
MAR: La exposición que curó José Ignacio Roca en Bogotá tenía como título “Objetivo, subjetivo”. Yo creo que ha sido a la inversa: “Subjetivo, objetivo” porque yo partí de las confesiones de una postura subjetiva para llegar a situaciones objetivas y críticas que involucran los grupos humanos, incluso los países. Respondo a tu pregunta diciéndote que el punto que estoy utilizando digamos que lo que conforma a la obra y que es repetitiva y como bien dices puede ser el personaje o puede ser de la materia, viene de lo puramente subjetivo porque viene de los orificios de las puertas de los baños. De ahí viene ese elemento gráfico que he utilizado en situaciones muy lejanas de aquellos sitios.
RMS: Pero también están los lápices, que están cargados de significado. Son estos pequeños elementos que forman un todo.
MAR: Es la repetición, es la seriedad pero de todas maneras vienen de la fotografía, de las secuencias fotográficas y formalmente vienen de los orificios de los baños a través de los cuáles hice los primeros registros documentales de aquellos cines. Eran percepciones puramente subjetiva para llegar a hablar de cosas como la educación en los países latinoamericanos. Y pienso que es la única solución a los problemas: la educación de las masas. Por eso tienes el lápiz.
RMS: Ahora que mencionas la exhibición que curó Roca, el habla de una dualidad. De lo primero que yo percibo de tu obra es tu juego de dualidades, dípticos que constantemente están enfrentados. Mi percepción respecto a tu trabajo es siempre de opuestos. ¿Es algo premeditado?
MAR: No ha sido una búsqueda conciente. Tu apreciación es muy válida y me aclara a mí también esa circunstancia. Esto me lleva a pensar que viene de estar en medio de una sociedad que está cercenada, está dividida en dos segmentos muy distantes. En mi caso, por pertenecer a la clase media, de una clase emergente, acceso a través de la cultura y de manera neutral, a los niveles más altos sociales y culturales de estas dos Colombias. Es una situación que no sólo se repite en Latinoamérica sino también en el mundo. Yo creo que esa tensión provoca la mirada hacia los opuestos, hacia los choques donde hay conflicto. Y como me interesa trabajar sobre bases éticas, he llevado a mi vida una nueva moral, porque me interesa mucho poner de manifiesto esos opuestos.
RMS: Entonces es como si Miguel Ángel Rojas fuera un campo de batalla en donde se debaten estos encuentros.
MAR: Es una necesidad de actualizar la moral—insisto mucho en eso—que están amarradas al pasado. Estamos viviendo una etapa que está entre el pasado y el futuro. Hay mucha diferencia entre el pensamiento del pasado y toda la proyección que nos puede dar la ciencia y el conocimiento real del universo. Pongo por ejemplo el holocausto: fue un producto de un pensamiento amarrado al pasado religioso con un querer adelantar el desarrollo humano, la raza humana a algo puro. Y creo que es una época crítica que hay confrontaciones ideológicas fuertes y donde se han dado estas guerras religiosas. Mientras que una parte de la población mundial basa su pensamiento en lo que la ciencia nos puede mostrar como una verdad que es el universo, donde la evolución es una parte que no se puede negar hay otra parte que está pegada al pensamiento del pasado a través de las religiones. En Latinoamérica se ve mucho esto.
RMS: Lo que más afecta a Colombia es el tema de las drogas. Tú eres de los primeros artistas que aborda esta problemática.
MAR Yo soy el primero que ha tratado este tema. A principios de los ochentas ya estaba el problema de narcotráfico muy presente y lo padecíamos. La violencia ya se veía en la ciudades. Yo me preguntaba por qué el arte nacional no había tocado ese tema. Yo empecé haciendo presencia con unas pinturas de algunos elementos que hablaban de la droga. Ya en el 96 empecé a utilizar la hoja de la coca y ha sido un tema importante en mi trabajo porque si bien no cobija toda la problemática del país—porque esta problemática tiene raíces muy antiguas; ya desde la conquista—de todas maneras ha venido a recrudecer esas diferencias y a través de los dineros que entran al país. Las dos partes que son los paramilitares y la guerrilla se han armado hasta los dientes y por eso pueden sostener ejércitos; por consiguiente ha venido a enconar la guerra y la confrontación.
RMS: Y justo por eso es que tú presentas un David mutilado en dimensiones enormes. . Yo percibo, y esto es algo que te comentaba la semana pasada, la mutilación (física y moral) es algo que se extiende y no sólo les sucede a tus personajes sino que trasciende a la sociedad colombiana y norteamericana.
MAR: Es importante que los dirigentes de los países entiendan que la naturaleza humana es mucho más compleja. Las soluciones no pueden ser represivas. Una de las noticias que me llevaron a trabajar con billetes de dólares fue una noticia que publicó un canal mundial que habla de una patóloga americana que busca gérmenes en los billetes de dólar porque son los que tienen más circulación en el mundo. Descubrió que 7 de 10 billetes tenían cristales de cocaína. Eso significa que si hay rastros de cocaína, el consumo es elevadísimo. La represión es desconocer la verdadera naturaleza humana que busca una salida a través de las drogas. La represión no es la salida, primero hay que aceptar que la gente busca este tipo de experiencias. Luego hacer campañas de educación, controlar y legalizar el uso para evitar la guerra entre países que es peor. Le guerra ha producido más muertes que la droga misma. Las políticas están equivocadas. Asimismo las normas que reprimen las conductas sexuales. Alguien dijo que eso era antinatural cuando la pluralidad sexual es parte del comportamiento humano. Esto es desconocer la naturaleza humana.
RMS: Y desconocer la historia, en la antigüedad, la homosexualidad era parte integral de la sociedad.
MAR: En el caso de las drogas es desconocer la historia porque la prohibición del alcohol en los años 30 produjo mafias. Y no acabó con el consumo del licor.
RMS: ¿Cuál es la obra que provocó un cambió en ti?
MAR: El gran cambio se dio temprano. Me siento muy satisfecho de haber dedicado el esfuerzo de estos treinta y pico de años ha producir obras sobre la experiencia mía y su relación con el medio. Eso fue muy temprano y en ese sentido regresamos a la primera pregunta porque yo decidí que no podía hacer arte por hacerlo, que yo tenía que tener una justificación en mí y al mismo tiempo que tenía que utilizar ese medio para comunicar. Y fíjate que después de 30 años, caí de pie.
RMS: Te muestras como un artista responsable
MAR: Y es como debe ser. El arte es evasivo por naturaleza. Si fueras una persona más adaptada al medio escogerías cualquier otra profesión que satisficiera necesidades humanas. El arte satisface necesidades intelectuales. No habría escogido ser artista. Lo escogí porque era la opción para no estar tan inmerso en las determinantes que imponen la sociedad. Pero con el paso del tiempo uno también tiene una responsabilidad con ese medio. Uno no es delincuente entonces uno tiene que ver avocarlo desde otro punto de vista mucho más sensible y humano la situación del medio, la situación humana.
Rose Mary Salum es la fundadora y directora de Literal, Latin American Voices. Es la autora de El agua que mece el silencio (Vaso Roto 2015) y Delta de las arenas, cuentos árabes, cuentos judíos (Literal Publishing 2013) entre otros títulos.. Su twitter @rosemarysalum