La Araña, Lucho, Kyli y El Mosquito entran a un bar después del partido de la Copa del Mundo de Clubes. ::::::: —Pidan —les dice Karen. :::::::: —Birra sin alcohol…
Traducción de Jean Meyer Pero, Gabriel, ¡las tres pruebas eran negativas! ¿Y tengo un embarazo de tres meses, te das cuenta? ¿Qué quieres que te diga? Eso ocurre pocas veces,…
Chapter 39 Qeshm Coast, Iran ISÂ STOOD IN the sand as moonlight glistened on the waters of the Persian Gulf. Evening was always the most peaceful time to look over…
Tr a n s l a t e d by Rhonda Dahl Buchanan I’m in Washington, D.C., where my oldest son lives. He’s light-hearted and carefree, a veritable whirlwind. He’s…
• Ilallalí Hernández: Lecciones de gramática para escribir una nota suicida , Editorial salto de página, 2024 10 Mijael y yo vimos todas las películas de la Muestra Internacional…
To say that dusk had descended would be inexact. It rather seemed to be seeping from the corners of the meadow, a crawling, not gathering thing that went undetected for…
La rosticería está cerrada. Los relucientes garrotes donde se insertan los pollos para girar y girar le parecen un instrumento horrible, algo así como una tortura industrializada. Piensa en la…
Unos segundos después de que se oyera un sonido en el andén, se abrió la puerta del tube y, mientras Madison oía a lo lejos el altavoz que repetía please…
“Se hirió con las fíbulas de oro las órbitas de los ojos, (…) al tiempo sus pupilas ensangrentadas le empapaban las mejillas, pero no eran gotas chorreantes de sangre lo…
José Cruz González’s play Invierno, which appears in Volume 2 of The Bard in the Borderlands: An Anthology of Shakespeare Appropriations en La Frontera, is an adaptation of Shakespeare’s The…