Poetry
MIIUNI

MIIUNI

Rocío Cerón

Encima de todo, entre el todo, las primeras capas de una geometría que renace y muere entre hábitos. Borlas y encajes a la mesa: la charla asciende ahí donde lo mirado se funde frente a destellos solares y lo oculto del olivo. Promesas. Unas cosas, otras. En ese espacio se conjuntan lo visible y la inevitable presencia del padre que habla entre las guirnaldas bermellón de la puerta. No hay espíritus sino espíritus, no hay vociferío sino tejido canto que hermana criaturas, tiempo y espacio. Los secretos dibujos del humo.

 

 

Descenso. Nubes aleatorias: conejos y serpientes abrazados y en lucha por territorio celeste. Luces artificiales despliegan hollejo entre matas celestes y arboladuras de aves. En el centro de la mirada, un ramillete de zarzas desgarra en puntillas la mano de un hombre caoba. Hundidos sueños en el corazón de la materia.

 

 

Transita la hormiga mientras las campanadas agonizan. El zumbido de un bit y la velocidad sónica de un vuelo. Entre piedras, el agua corre sin tiempos.

 

 

Toda imagen es primero mental y simbólica. La desnudez de unos pies y el pecho de una madre. Todo patio es primeramente territorio interior. Esto en ello y ello en este cuerpo.

 

 

Desde la calle de las Imágenes escucho.

 

 

MIIUNI, conocer el lugar en lengua purépecha, es una residencia artística que Rocío Cerón, poeta mexicana, realiza en Córdoba, España que le ha permitido conocer los ruidos, texturas, voces y anclajes sonoros de algunos patios cordobeses y sus conversaciones. Los poemas aquí publicados han sido escritos especialmente desde la escucha de esta poeta desde el otro lado del Atlántico.

 

 

Rocío Cerón es poeta. Su obra dialoga con otros lenguajes en una apuesta de poesía, acción, video y música creando espacios de transcreación. Ha publicado Basalto (ESN-CONACULTA, México, 2002) que obtuvo el Premio Nacional de Literatura Gilberto Owen 2000; Soma(Eloísa Ediciones, Argentina, 2003); Imperio/Empire (Ediciones Monte Carmelo, 2008; FONCA-CONACULTA-MotínPoeta, 2009, edición interdisciplinaria y bilingüe); Tiento (UANL, México, 2010; traducciones: Verlag Hans Schiler, Alemania, 2011; Aura Latina, Suecia, 2012), El ocre de la tierra (Ediciones Liliputienses, España, 2011); Diorama (Tabasco 189-UANL, México, 2012; Amargord Ediciones, España, 2013; MacNally Jackson-Díaz Grey Editores, EUA, 2013, edición bilingüe), entre otros.

 

©Literal Publishing. Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación. Toda forma de utilización no autorizada será perseguida con lo establecido en la ley federal del derecho de autor.

Las opiniones expresadas por nuestros colaboradores y columnistas son responsabilidad de sus autores y no reflejan necesariamente los puntos de vista de esta revista ni de sus editores, aunque sí refrendamos y respaldamos su derecho a expresarlas en toda su pluralidad. / Our contributors and columnists are solely responsible for the opinions expressed here, which do not necessarily reflect the point of view of this magazine or its editors. However, we do reaffirm and support their right to voice said opinions with full plurality.


Posted: June 20, 2022 at 9:33 pm

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *