Translated by Tanya Huntington I DRINK FROM YOUR MOUTH I drink a moment from your mouth, light, wind. I drink your gaze from your mouth, your steps, your song. I…
Happiness Do your bitch's howl for me That's what your happiness sounds like When it catches you red-handed With your tongue hanging out Later you will pay Not as punishment, it's…
Translated by Tanya Huntington 12:56 Course of time foreshadowed over folds of age: life, the settled, the unsettled (a history already foreshadowed by contraction, a reality that shall become fiction:…
(Fragmento) Ilustraciones: Mariana Rodríguez Fernández I TE LO SUPLICO, HAY QUE MORIRNOS JUNTOS Después tuve una visión. He aquí que una puerta estaba abierta en el cielo, y aquella voz que…
Como si cada vez se escaparan las palabras. Como si el cincel de las horas borrara las huellas y obligara a buscar otra vez desde el principio: .....(malvones y ríos,…
7 Oyes el tic tac de una noche retrógrada el goteo de una llave que no puede cerrarse el llamado intermitente de un pájaro nocturno un ronquido que se filtra…
Fearful that the last sunbeams will leave and they will be alone again ..............................................they keep scratching the twilight swinging higher and higher together in the same bear of joy ..............................................look…
RES NULLIUS Those who alleged a marked distinction between life and death were wrong; in fact, I’ve been hauling molecules around for forty years that, in isolation, are far older…
Para Roxana y Jorge, que las han visto Camina de puntas el equilibrista de Bayard Street, evita el abismo la mirada y arranca de cuajo toda pretensión, ¿de qué sirven…
The arrival of the Spaniards in Mexico has often been compared to the appearance of extraterrestrials (more exactly, extra-terrestrials before the age of science fiction, before we began to imagine…