Existir en los suspiros: las transformaciones poéticas de Lupe Méndez
Gerardo Cárdenas
|
Getting your Trinity Audio player ready...
|
¿Puede la poesía ser muchas otras cosas, además de poesía? Solemos tener una visión rígida de la poesía, atada a la lírica, al verso. Creo que la poesía, el acto poético, la creación poética, son mucho más difíciles de definir. La poesía elude la definición, juega con ella, se recrea constantemente.
Un libro iluminador, fascinante, es Poetry and its Others, de Jahan Ramazani. Ramazani nos dice (la traducción es mía), que “la poesía nunca será definida, pero si obras recientes dan algún indicio, seguirá recreándose a sí misma en su diálogo contencioso y afiliativo con la canción y con otros en cuya imagen reflejada se renueva y redescubre constantemente”. Esta afirmación viene al final del último capítulo de ese libro, donde Ramazani habla de la relación continua y cambiante entre la poesía y la canción. Pero en los capítulos previos había hablado sobre la sorprendente relación de la poesía con la oración, las noticias, o el lenguaje legal.
Esto viene a cuento por la reciente aparición de We Exist in the Whisper: Huelga School Verses, del méxico-americano y Poeta Laureado de Texas (2022-2023) Lupe Méndez, que publica Arte Público Press. Como contexto, las “huelga schools” eran escuelas alternativas y comunitarias que se establecieron en Houston entre 1970 y 1972, creadas por la comunidad méxico-americana, y que constituían un boicot al plan del Distrito Escolar Independiente de Houston (HISD) de integrar racialmente a las escuelas, clasificando a los estudiantes méxico-americanos como blancos para evitar cuotas de desegregación. Lo que pasaba en Houston no era exclusivo de esta ciudad. En otros pueblos de Texas se daban luchas muy parecidas, donde las organizaciones méxico-americanas peleaban por derechos e igualdad. Un caso parecido, y de la misma época, consistió en una huelga de seis semanas de 650 estudiantes del pueblo de Uvalde, como protesta por la discriminación y segregación contra niños méxico-americanas y por el despido de un profesor chicano.
¿Esto se puede poetizar? Ciertamente, pero el tema no es si se puede, sino cómo se hace. Méndez hizo una profunda investigación de los acontecimientos de 1970 que resultan no en una relación exhaustiva de hechos sino, como el propio autor explica en su introducción, “un acto de Antropoesía: una mezcla de documentos, archivos, lírica y aliento”.
Lo verdaderamente desafiante en el libro es partir de bases documentales muy diversas entre sí (historia oral, entrevistas, documentos oficiales, formatos) y generar una lírica y una rítmica, hacerles hablar con un formato diferente, donde la memoria habla en un verso que entremezcla inglés y español, pero que también entremezcla rabia, rebeldía, posicionamiento. Otros documentos, relata Méndez, aparecieron en su investigación por accidente. Quienes no creemos en casualidades pensamos que esos documentos estaban simplemente esperando a un poeta que pudiese difundirlos, pero con otra voz.
Ese encuentro de archivo y poesía es, para Méndez, un diálogo lírico con el tiempo. Como él mismo dice “el archivo no es pasado, es tiempo presente. La Antropoesía exige ciertas prácticas: leer profundamente, seguir cada hilo, respectar el silencio, actuar rápidamente cuando la memoria abre su puerta. Ser investigador y participante a la vez. Saber que eres la última capa de la historia que estás contando. Extender reverencia al tema. Nadie te debe su historia”.
Pero esa historia, documentada en periódicos y en otros soportes, se pudo haber perdido de nuevo si la poesía no la rescata. Es una poesía presente inclusive en los planos de un edificio, que se incluyen en las páginas del libro o, de forma extraordinaria, en el calendario de actividades de los alumnos de la Huelga Schools, o en la recreación de una tabla de lectura oral. La posibilidad de gritar con voz poética estaba en cada resquicio: Méndez supo escuchar el grito.
Es un libro “construido a partir de documentos, de entrevistas, de visitas a los lugares, de los diarios, del silencio, de la sorpresa. Es una ofrenda. Un intento por hablar y soñar junto con una comunidad que se rehusó a ser borrada”.
Crédito de fotografias
Gerardo Cárdenas (México, 1962) es escritor, periodista, estratega de comunicación y promotor cultural. Su más reciente título es la colección de relatos Correr es de cobardes, que publica Abismos Editorial.
Gerardo Cárdenas es escritor, traductor, promotor cultural y agente literario. Actualmente es estudiante del doctorado en Escritura Creativa en Español de la Universidad de Houston.
©Literal Publishing. Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación. Toda forma de utilización no autorizada será perseguida con lo establecido en la ley federal del derecho de autor.
Las opiniones expresadas por nuestros colaboradores y columnistas son responsabilidad de sus autores y no reflejan necesariamente los puntos de vista de esta revista ni de sus editores, aunque sí refrendamos y respaldamos su derecho a expresarlas en toda su pluralidad. / Our contributors and columnists are solely responsible for the opinions expressed here, which do not necessarily reflect the point of view of this magazine or its editors. However, we do reaffirm and support their right to voice said opinions with full plurality.
Posted: May 25, 2026 at 9:24 pm







