Poetry
The Poem Said Its Piece

The Poem Said Its Piece

Nasser Rabah

Share / Compartir

Shares

Translated from the Arabic by Ammiel Alcalay, Emna Zghal, and Khaled al-Hilli

 

Prophet of the Lost Way

I am the prophet who lost his prophecy. I put my book

on the sidewalk and sat on it. Everyday I dry the River of

Misdirection along the streets of town, and when I get back

home, I hang it on the Wall of Certainty and dream of a dead

country that smells of an old suitcase, of women made of

stone who hurl their breasts at me like shoes, and of black

flowers that come out of my flute to light up my nightmares

with sleeplessness. Die a little, O Speech, so I can sleep and

dream of the mute, walking like trees and chanting like wind.

Die a little, O Speech, so I can trade my tattered poems for

vacant stares and light clouds to cast them like a feather

into my heart. Die a little, and give me my first kiss: a star

to lean on and herd my pain with. I want the prophet

that I was. I want the prophet I betrayed.

 

 

Gaza . . . Gaza

The gifts I didn’t send you on war’s birthday, the poem’s

wave to me as I close the book, like it was dying of gangrene,

the bridges between my mouth and what I would say about

anything shut down, the barracks next to the tall fence of

my life, the time spent with old neighbors before they

were scattered by the shell of absence, my dreams

walking along with their old cane to a sea that

couldn’t care less, last pill in the cabinet

of hope, the beads in my rosary are

endless, and I’m delirious: Gaza . . . Gaza.

Like flags of a country that defeated itself,

from the heart to the heart they came back staring

into the void, looking for old addresses in the salty mail.

As for the songs embroidered on the dress of sand,

the heart flows like a river of purified regret,

whirling like a sunflower, like a name

dead to the lover, inventing doves.

Back to the heart, they came back, stripped of their longing,

nervous about how to open the suitcase of absence

and let the snakes pour out, I am delirious: Gaza . . . Gaza.

 

Angels of Old

Little girls go to bed early so their hair flows over the pillows,

wetting the feet of barefoot angels filling urns all night with

songs for the day-worn to drink. Little girls don’t sweep

the doorstep after sunset where the chuckles of the barefoot

fall one by one slowly turning their house into a tiny

momentary paradise. Little girls don’t knit their sweaters

at night, because a stray needle can poke the angel’s urn

and imbecilic boys rain down from the sky. Little girls

before the break of dawn were angels of old.

 

 

Translated from the Arabic by Ammiel Alcalay, Emna Zghal, and Khaled al-Hilli

Copyright ©2025 by City Lights Books

Buy HERE

 

Nasser Rabah was born in Gaza in 1963. He got his BA in Agricultural Science in 1985, before going on to work as Director of the Communication Department in the Agriculture Ministry. He is a member of the Palestinian Writers and Authors Union and has published five collections of poetry, Running After Dead Gazelles (2003); One of Nobody (2011); Passersby with Light Clothes (2014); Water Thirsty for Water (2017); Eulogy for the Robin (2021), and two novels, Since approximately an hour (2018), and The Enclosure of the Gazelle (2024). Some of his poems have been translated into English, French and Hebrew. He lives in Gaza.

 

©Literal Publishing. Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación. Toda forma de utilización no autorizada será perseguida con lo establecido en la ley federal del derecho de autor.

Las opiniones expresadas por nuestros colaboradores y columnistas son responsabilidad de sus autores y no reflejan necesariamente los puntos de vista de esta revista ni de sus editores, aunque sí refrendamos y respaldamos su derecho a expresarlas en toda su pluralidad. / Our contributors and columnists are solely responsible for the opinions expressed here, which do not necessarily reflect the point of view of this magazine or its editors. However, we do reaffirm and support their right to voice said opinions with full plurality.


Posted: June 17, 2025 at 10:47 pm

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *