literal-editor

Viajes inciertos y cuentos fuera de lugar

Viajes inciertos y cuentos fuera de lugar

Autor: Pablo Brescia Título: Fuera de lugar Editorial: Universidad Nacional Autónoma de México Año: 2013 Estar “fuera de lugar” puede ser incómodo, un estado no deseado, un estigma, una marca…
Los alter egos de Hernández Caballero

Los alter egos de Hernández Caballero

Título: La rama se par-te Autor: María Elena Hernández Caballero Editorial:  Torremozas, Madrid: 2013, 54 pp. El corpus literario cubano suele estar lleno de citas autorreferenciales. Ya lo advirtió Lezama…
El verbo del desmuertadero

El verbo del desmuertadero

Autor: Yuri Herrera                                                  Ilustración de Carlos Velasco…
Pierdealmas (fragmentos)

Pierdealmas (fragmentos)

EL FRAGOR urbano no acalla la oleada de las otras voces Serpentiformes oblicuas las sombras se desplazan perforan con su rumor el rango del oído Los límites del antro se…
Homo burocraticus

Homo burocraticus

Javier Lasarte Puesto en abismo No entiendo por qué la gente la tiene tomada contra eso que con sumo desprecio artistas y poetas llaman “buRRocracia”. Quizás, digo, porque se niegan…
The Art of Forgery

The Art of Forgery

De la Mora-web Hans van Meegeren (1889-1947) was one of the most notorious art forgers to date. His fake Vermeers even fooled experts in the Dutch Golden Age. Let us…
Two Poems

Two Poems

 English translation by José Ramón Ruisánchez &  Tamara R. Williams ANOTHER CHRONICLE On October 6th of his year Armando El Choco mentioned at a party that they were looking for…
Nothing New Here

Nothing New Here
Aquí no hay novedad

 English translation by Michael Parker-Stainback The last thing I remember about Houston is that I’m running naked in front of that building at 3700 Montrose Boulevard and 1000 Marshall Street.…