LA HIGUERA creo que fueron los mejores años de mi vida los que no comprendí y sólo pasaron aquel verano donde rompimos los frascos delicados de la infancia aquellos días…
La luna es tal que el ladrón se detiene, rompe a cantar. (BUSON) * Aquella nieve que una vez contemplamos, ¿es ésta? ¿Vuelve? (BASHO) Ah, crisantemo, ante ti la tijera…
El gesto cotidiano con que reconozco el día y que disipa la ambigüedad de la noche, la fulguración con la cual recupero los nudos de mis actos, el manto protector…
Que una palabra y otra se acomoden para animar al árbol. Eso quiero: un árbol. Tronco y ramas habitados y en el centro de un idioma familiar. Un árbol para…
EN EL DORSO DEL CIELO No es casual lo que ocurre por azar: un fragmento de nada se protege del no ser, se entrecruza de signos, impulsos, síes y noes,…
Translated to English by Steven J. Stewart and Patrick Madden [THIS IS A CONTINENT COMPRISED] This is a continent comprised of words, not a continent comprised of rage, not…
WUAYNO ZAPATEADO DE CHEPEN A SANTIAGO DE CHUCO Ay vidita quién pudiera perder toda memoria De mí de ti de todos nosotros ellos Quién pudiera ay hacer que los pronombres…
LA LLUVIA SIEMPRE SUBEM ¿Hasta dónde me alcanzará esta lluvia? César Vallejo Ahora comprendo por qué la lluvia siempre sube por el corredor del cielo para encontrarte. Hoy quiero salir…
Me detengo un instante antes de subir al subway. Las torres de las iglesias hacen un bosque en Brooklyn, ¿Por qué hay tantas? ¡Ni siquiera en Cholula, Donde los conquistadores…
The journey of a brief period of time showed me passages of life and passions. It was a sense of caring and carrying on as usual. There was affection veiled in…
Alles Nahe Werde Fern Y además diviértase, no era para tanto, amarren a esa loca que usaba por lo menos diez hombres en un mismo fornicio para hablar como el…